Флауэрс. Чтение мыслей (1907)

Главная » Саморазвитие »Телепатия » Флауэрс. Чтение мыслей (1907)
Цвет шрифта Цвет фона

С. Флауэрс. Чтение мыслей. 1907.

ЧАСТЬ I ЧТЕНИЕ МУСКУЛОВ.

Урок I.

Эти уроки в полном смысле слова представляют собой полный курс чтения мыслей; их основная цель — научить чтению мыслей. Хотя мы обращаемся здесь к изучающему — мужчине, но мы должны оговориться, что женщины обладают этим даром в такой же степени как и мужчины, а нередко даже превосходят их блестящими результатами. Уроки эти отличаются такой подробностью и точностью изложения, что они понятны даже ребенку и дают возможность, с успехом осуществить на практике данные здесь указания. Мы разделили наш курс на две части; первая часть посвящена, так называемому, чтению мускулов; вторая разбирает настоящее чтение мыслей.

Ученику рекомендуется освоиться с обеими отраслями, начав с чтения мускулов как наилучшей подготовки к истинному, чтению мыслей или Телепатии.

Не следует торопиться с опытами; не следует также предпринимать слишком много опытов за раз. Когда тело пли мозг утомлены — не упражняйтесь вовсе.

Помните, что вы буквально воспитываете свое чувство; поэтому идти вперед надо лишь постепенно. Не задавайтесь слишком многим за раз. Не падайте духом при неудаче. Не удивляйтесь, если другие превзойдут вас быстротой достижения результатов. Некоторые дети научаются читать скорее других. Точно также обстоит дело и здесь — мы, большие дети, не можем сразу развить это шестое чувство. Не забывайте этого. Но вы без сомнения, можете достигнуть этого. В каждом даже заурядном человеке, заложен зародыш искусства читать мысли других. Наше объективное воспитание свело на нет важность психического единения, и шестое чувство, как всякая заглушаемая способность, выродилась и притупилась. Иногда нас поражает бесспорное доказательство его очевидного присутствия, которое проявляется в форме предчувствия несчастий, постигших наших близких, задолго до того, как мы получим печальное известие обыкновенным путем. Несмотря на то, что это «молчаливое» сообщение поражает нас, однако, после того как мы оправимся от потрясения, мы не стараемся постичь закона, согласно которому происходят явления этого рода: мы не схватываем значения мысли, что хотя мы никогда не поймем всю широту, весь объем этой силы, мы все таки можем научиться пользоваться ею, как мы пользуемся электричеством, хотя природа его нам неизвестна.

Урок II.

Необходимо, чтобы вы вполне уяснили себе разницу между настоящим и ложным чтением мыслей. С этой целью мы рассмотрим обыкновенный, распространенный опыт чтения мыслей и покажем, что он не имеет ничего общего с психическим общением.

Исполнителю завязывают глаза и выводят его из комнаты. Во время его отсутствия собравшиеся выбирают какой-нибудь предмет, напр. перочинный нож, прячут его в отдаленный уголок, рассаживаются по местам и посылают за исполнителем. Войдя в комнату, этот последний говорит: «Я попрошу кого-нибудь из собравшихся взять меня за руки, затем сосредоточить мысленно все свое внимание на месте, где спрятан предмет, потом на самом предмете; я думаю, что смогу разыскать его. Попрошу также и остальных присутствующих помочь мне, сосредоточив все свое внимание на спрятанном предмете, думаю, что мы не замедлим достигнуть быстрого результата. Взявший мою руку должен вполне отдаться цели, которой, мы желаем достигнуть; ввиду этого я предпочитаю, чтобы вы выбрали человека впечатлительного, с хорошо развитым умением сосредотачиваться. Если все готово, то начнем».

Рис. 1. Нахождение спрятанного предмета.

Затем один из присутствующих вкладывает свою правую руку в левую руку исполнителя; этот последний пользуется впечатлением, получаемым, от сокращения мускулов руки, которую он держит, чтобы мало по малу добраться до места, где спрятан предмет. Если он не сразу получает указание, в каком направлении следует двигаться, он быстро делает шаг вперед говоря, возбужденным тоном: «Думайте, думайте, сосредоточьтесь на месте, где спрятан предмет. Думайте только об этом месте!» Это делается с целью заставить вожака бессознательно передать вибрацию исполнителю, вибрацию, которая послужить ему достаточным указанием. Вибрации бывают двух родов. Вибрация в форме легкого сопротивления, толкания назад, она действует задерживающим образом на исполнителя и показывает ему, что принятое направление неверно; второго рода вибрация действует в одном направлении с исполнителем; но в обоих случаях движение руки дает ему ключ к истинному направлению. Он изучает вибрации руки, которую он держит. Помните, что вожак не сознает помощи, оказываемой им исполнителю. Он добросовестно устремляет взгляд и внимание на местонахождение спрятанной вещи; и пропорционально его сосредоточению будет сила вибрации его рук, сообщаемая исполнителю. Чем более он погружен в исполнение своей обязанности, тем сильнее будет бессознательная помощь, оказываемая им исполнителю. Вероятно, для вас, бывших свидетелями удивительных опытов мускульного чтения (управления лошадьми с завязанными глазами, нахождения спрятанных под коврами булавок, нахождение имен в закрытых книгах и т.п.), это слишком простое объяснение способа, которым достигаются подобные результаты, но могу уверить вас, что, между тем как чтение мыслей и психическое общение факта, которые мы рассмотрим в свое время, это объяснение «популярного чтения мыслей» — тоже вполне верно.

По всем вопросам обращайтесь через форму обратной связи | Обращение к пользователям | Статьи партнёров